viernes, 2 de noviembre de 2012

die raben: traducción trouvé




no es difícil sentirse inmortal, flotante y lento
acá en berlín cuando los cuervos
aterrizan
para instaurar un hueco peludo en tanta nieve
y tanta historia
un conglomerado iridiscente de renuncias
sobre el asfalto, redunda y redondamente duro
y un cuervo patológico que rasguña el límite
como evidencia gris crujiente
de que por un día más soy inmortal
y de que los flecos de esta fábula
lentos los agita el viento del mediodía
más conspicuo
es entonces que descubro el aura de haber sobrevivido
y atravieso tanta luz perturbada
                                                    flotante

No hay comentarios:

Publicar un comentario